MAÑANA A LA UNA SE DECIDE! /
I MORGON KL. 13.00 BESTÄMS DET...
Vad kommer det att hända med vår fantastiska skola?
La semana pasada nos informaron que la piensan cerrar... /
Förra veckan blev vi informerade att de tänker stänga den...
Cómo es posible? /
Hur är det möjligt?
Hace diez años la renovaron por 170-180 millones de coronas/
För tio år sedan renoverades den för 170-180 miljoner kronor
La escuela tiene uno de los mejores salones de música de los países nórdicos, con 8 salas adyacentes para que los alumnos puedan practicar sin molestar a los demás, piano de cola y demás instrumentos y equipo técnico/
Skolan har en av de bästa musiksalarna i de nordiska länderna, med 8 mindre angränsande salar, så att eleverna inte stör varandra när de övar. Den har en flygel, andra instrument och teknisk utrustning.
La sala de dibujo es enorme y bien equipada lo mismo que las de ciencias naturales (laboratorios), dos salones de ciencias domésticas con hornos, estufas, lavavajillas, lavadoras de ropa etc. /
Bildsalen är enorm och välutrustad likadan som naturkunskapssalarna (laboratorier), två konsument och hemkunskapssalar med ugn, spis, diskmaskiner, tvättmaskiner, etc.
Tiene un gimnasio con aparatos y una sala de deporte inmensa. Además, durante el tiempo que se puede estar afuera los chicos hacen deporte en los campos deportivos y canchas al aire libre y orientación en los bosques cercanos./
Den har en enorm idrottshall och en sal med maskiner för att göra gymnastik. Dessutom kan eleverna när vädret tillåter, idrotta utomhus och orientera i de närbelagna skogarna. Det finns också idrottsplaner utomhus.
La escuela tiene acceso a la biblioteca de Ryd y a la naturaleza, con bosques cercanos, ya que está en las afueras del centro.
Skolan har tillgång till Rydsbiblioteket och till naturen, med skogar i närheten, eftersom den ligger utanför stan.
Además el personal de Rydskolan es personal preparado y competente, que en su mayoría ha trabajado muchos años en la escuela/
Dessutom är personalen behörig och kompetent som har i de flesta fall arbetat många år i skolan.
Cerrar esta escuela conlleva una serie de consecuencias negativas que definitivamente a los políticos no se les ha pasado por la cabeza./
Att stänga denna skolan innebär en serie negativa konsekvenser som politikerna inte ens har tänkt på.
Hasta cuándo van los políticos del mundo a destruír ciudades y sociedades? /
Hur länge ska politikerna i världen förstöra städer och samhällen?
Vamos a permitir esto en Suecia, país ejemplo de democracia?/
Ska vi tillåta detta hända i Sverige ett land som är ett exempel av demokrati?
Yo digo NO! Y todos, alumnos, profesores , padres de familia y ciudadanos con sentido común, haremos lo posible para impedir esta locura!/
Jag säger NEJ! Och alla, elever, lärare,föräldrar och medborgare med sunt förnuft kommer att göra allt möjligt för att undvika detta galenskap!
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.